Thursday, June 21, 2012

蓮生活佛大救難咒 Great Relief for Calamities Mantra


蓮生活佛親誦大救難咒 Living Buddha Lian Sheng recite Great Relief for Calamities Mantra

http://yourlisten.com/channel/content/133252/Great_Disaster_Savior_Mantra
To ease the disaster that will happen, happening and happened.

他翅吒吒羅。他翅魯樓麗。摩訶魯樓麗。阿羅摩羅。多羅。梭哈。
(持誦時,咒語中「羅」字皆唸為「拉」音)

Mandarin pronunciation:
Ta chi zha zha la, ta chi lu lou li, Mo he lu lou li, a la mo la, duo la, suo ha.
English pronunciation :
Ta chir za za la, ta chir lu low li, maha lu low li, a la mo la, dor la, soha

**************************************************
蓮生活佛在「夢裡的花落-大救難咒(序)」說
  近期,我在冥冥之中,知道世界發生大天災,死難的人數已達拾幾萬人,這是世際大災難。
  我唸一咒,迴向眾生:
  「他翅吒吒拉。他翅魯樓麗。摩訶魯樓麗。阿拉摩拉。多拉。梭哈。」
  這是救難咒,眾生有難,我持此咒,去救度之。
  或有人問:
  「盧師尊,此咒是大救難咒,但大天災已發生了,死者無數,應持往生咒才是。」
  我說:
  「如果說往生咒,我早已傳授,又傳文殊往生咒,又傳大日如來的六道往生咒,憑阿、呵、薩、沙、媽、哈,這六字,死難者即可往生。」
  我又說:「這大救難咒一催動,一些死裡逃生的難民,一些受困在災區的難民,均會獲得大救難咒的守護。它催動世界各國的重視救援,催動公益團體的救援,使災後的難民,不再產­生災後的後遺症。例如:大瘟疫等等。」
  所以:
  已逝世的人,以「往生咒」救度。(大救難咒,亦可超度亡者)
  未逝世的難民,以「大救難咒」守護。(我們也捐款救災)
  這「大救難咒」是誰傳給我的?
  我告訴大家,是很祕密很祕密的一尊佛,此佛名:「大自在王佛」。

No comments: